At the edges of the day light hesitates
as if to respect our dreaming
shy until it meets
the heat of our morning eyes
Our embrace binds us
and the tender dawn
binds the air in wispy zephyrs
that are flirting with the sun
Full energy purrs
through our standing hair and naked nerves
Dawn filters between sky and river
between you and me my love my fair one
Can daybreak light the time
that lives before and after us
that lives
beyond the pulsing dying stars
Can dawn hold back the spinning hours
extend the project of renewal
as far as our imagination and desire
can reach can see
Sun
stop
and let
it be
Calaverita de dulce
mi panecito de muerto
detener quisiera el tiempo
tan incierto tan incierto.[1]
[1] Little sugar skull
my little bread of the dead
I wish I could stop time
so uncertain, so uncertain
From an anonymous Mexican children’s song
Juanita Garciagodoy says: “I was born and raised bilingual, bicultural, and binational in Mexico City by a father from Guadalajara and a mother from Minnesota. I published Digging the Days of the Dead in 1994 while I taught in Macalester College’s Spanish Department. I’m married to novelist George Rabasa, and we live, write, run, and walk within sight of the dark and changing Mississippi River.”

beautiful- somewhat of a love story with some sadness~
a subliminal message… my feel for this
If poetry is the project of renewal, I hope it’s extend a very long time. Beautiful poem, Juanita. Thanks for wriitng it.